Кто-то говорит Туксан, кто-то Туссон, слышал даже Таксан.
Как правильно называется наш тушканчик?
Кто-то говорит Туксан, кто-то Туссон, слышал даже Таксан.
Как правильно называется наш тушканчик?
Корейцы настаивают на «Туссан»:
я был грешен называл его туксон...хотя на анг также правильно называть тусан....ну в русском языке два "с",,,,хотя каждый зовет по своему...
мой драйв - https://www.drive2.ru/r/hyundai/1412934/
Туссан
Кстати, как утверждает Ярослав Левашев (известный автокритик и автоэксперт) название американского города Туссан произошло от индийского длинного выражения "весна у подножия черной горы". Так что Туссан никакой не Тушкан.
Я знаю что на английском правильно читается Туссон , но я уже так привык говорить ей Туксончик, что не представляю как-нибудь еще её называть.
Каждому свое
А какая собственно разница??? ))
Чаще слышу Туксон - как написано, так люди и читают
И все же он Туссан.
Я говорю туссан, ласково Тусик, сыну нравится Тутусик